close
If a picture paints a thousand words
(如果一幅畫能夠畫出千言萬語)
Then why cant I paint you?
(那麼為何我畫不出妳?)
The words will never show the you I've come to know
(千言萬語也描述不出 我所認識的妳)
If a face could launch a thousand ships
(如果一張容顏能推動千萬艘船)
Then where am I to go
(那我該何去何從?)
There's no one home but you
(在我心中只有妳)
You're all that's left me , too
(妳是唯一留在我心中的人)
And when my love for life is running dry
(當我對生命的熱愛日漸乾涸)
You come and pour yourself on me
(妳前來將自己傾注於我心中)
If a man could be two places at one time I'd be with you
(如果一個人分身有術 我願伴妳左右)
Tomorrow and today
(無論今日明日)
Beside you all the way
(我將永遠伴隨著你)
If the world should stop revolving spinning slowly down to die
(如果世界停止轉動 慢慢停下 直到毀滅)
I'd spend the end with you
(我會陪妳到最後一刻)
And when the world was through
(當這世界消失殆盡)
Then one by one the stars would all go out
(星星也一顆一顆熄滅)
Then you and I would simply fly away
(妳我將比翼雙飛...)
當那位女孩出現,我將送給她這首歌

arrow
arrow
    全站熱搜

    艦長 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()